A Rolling Stone sobre um disco: "It's a necessary record that should generate plenty of thought, and more than a few babies, too."

Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all your clothes
Take off, take off
Take off all of your clothes
They say only the good die young
That just ain't right
'Cause we're having too much fun
Too much fun tonight, yeah


deixei a lana ali à espera, semanas e semanas. sempre tivemos uma relação difícil... quando me dispus a ouvir a rodela de 70 minutos (!), fui muito rapidamente do preconceito ao deslumbramento. na hora de fechar o texto, hesitei entre as 4 e as 5 estrelas. na edição em papel da time out lisboa, mercê de uma daquelas distrações que só conhece quem já passou por uma redacção, o texto acabou por sair com 3 estrelas. lá está, a relação difícil. sei que vais desculpar-me lana.

Lana del Rey - Goodbye Kiss (2012) [Kasabian, 2006]


Doomed from the start
We met with a goodbye kiss, I broke my wrist
It all kicked off, I had no choice
You said that you didn't mind 'cause love's hard to find
Maybe the days we had are gone, living in silence for too long
Open your eyes and what do you see?
No more laughs, no more photographs


So I'm down and so I'm out
But so are many others
So I feel like tryin' to hide
My head 'neath these covers
Life is like the seasons
After winter comes the spring
So I'll keep this smile awhile
And see what tomorrow brings

I've been told and I believe
That life is meant for livin'
And even when my chips are low
There's still some left for givin'
I've been many places
Maybe not as far as you
So I think I'll stay awhile
And see if some dreams come true

There isn't much that I have learned
Through all my foolish years
Except that life keeps runnin' in cycles
First there's laughter, then those tears

But I'll keep my head up high
Although I'm kinda tired
My gal just up and left last week
Friday I got fired
You know it's almost funny
But things can't get worse than now
So I'll keep on tryin' to sing
But please, just don't ask me how


Every time that we run, we don't know what it's from
Now we finally slow down, we feel close to it
There's a change gonna come, I don't know where or when
But whenever it does, we'll be here for it



yusuf a ser cat stevens outra vez. o regresso ao lugar da inocência, quem não gostaria?